Gratis download

DTP-beregner

 

Kan det betale sig, at klare den grafiske efterbehandling af din oversatte fil selv?

Eller er det bedre givet ud at overlade opgaven til specialister, der er vant til at lave layout-arbejde på mange fremmedsprog?

OG tilmed få et sidste sprogligt tjek af den endelige fil hos oversætteren?

 

Download vores gratis beregner og tjek det!

Download DTP-beregner

DTP-beregner (skærm) DA

Sammenlign dit tidsforbrug med World Translations tilbud

 

Download nu

 

Har du styr på faldgruberne
i dit layout?

 

Din udgangsfil ser flot ud. Men der er flere elementer, der kan ende med at spille dig et puds, når filen er blevet oversat.

Her er 6 eksempler på, hvad der kan gå galt, hvis formateringen af udgangsfilen ikke er helt i vinkel:

 

1. Tekstombrydningen ved billeder er forkert og tekst bliver skjult bag dem

DTP or not DK_headline text wrap

 

2. Forankrede objekter hopper og danser, ude af din kontrol

DTP or not DK_headline anchor

 

3. Tabulatorer er brugt forkert og får oversættelsen til at sejle

DTP or not DK_headline tab

 

4. Dine punktopstillinger står ikke skarpt

DTP or not DK_headline bullet

5. Dine ordd-elinger drill-er og forstyrrer læs-evenligheden

DTP or not DK_headline hyphen

 

6. Specialtegn bliver ikke vist i din valgte skrifttype

DTP or not DK_headline spec char

Med disse faldgruber in mente, så overvej lige dit interne tidsforbrug igen.

Og download så DTP-beregneren og tjek, hvad der bedst kan betale sig for dig.

 

Download DTP-beregner